bandera
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| bandera | banderas | 
| \bɑ̃.de.ʁa\ | |
bandera \bɑ̃.de.ʁa\ féminin
- (Militaire) Compagnie d’infanterie dans l’armée espagnole.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Militaire) Compagnie de la Légion étrangère espagnole.
- Mais lorsque les hommes de la 3e Bandera tomberont sous les balles ennemies, l’indicateur a mérité la poignée de main que Pierre lui donne avant de mourir. — (La Bandera, article Wikipédia du film La Bandera (Julien Duvivier, 1935), réalisé d’après le roman éponyme de Pierre Mac Orlan)
 
- (Tauromachie) Passe particulière de muleta que le toréro exécute lorsque le taureau charge mal ou pas du tout.
- Lorsque le torero effectue un demi-tour dans la direction inverse de celle empruntée par le taureau, on obtient la bandera (le drapeau) de la Sema. La Manoletina est une bandera plus complexe. — (Jean Testas, La tauromachie, 1963.)
 
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe bander | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Futur simple | ||
| il/elle/on bandera | ||
bandera \bɑ̃.də.ʁa\
- Troisième personne du singulier du futur de bander.
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « bandera [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- bandera sur Wikipédia 
Étymologie
- De l'espagnol bandera.
Nom commun
bandera \Prononciation ?\
- (Vexillologie) Drapeau, bannière.
- Drapeau, emblème, insigne, symbole.
- Askatasunaren bandera. - Symbole de la liberté.
 
 
- (Sport) Drapeau lors des régates de traînières.
- Kontxako bandera da estimatuena. - Le drapeau de la Concha est le plus prestigieux.
 
 
- (Marine) Pavillon.
Synonymes
Dérivés
- banderape (« sous le drapeau, sous le pavillon »)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « bandera [Prononciation ?] »
Voir aussi
- bandera sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| bandera \Prononciation ?\ | banderes \Prononciation ?\ | 
bandera \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « bandera [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bandera \bɐnˈderɐ\
- Drapeau.
- Battant de porte ou de fenêtre.
Références
- Martina Brüser, André dos Reis Santos, Dicionário do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde): com equivalentes de tradução em alemão e português, Gunter Narr Verlag, 2002, 864 pages, page 49
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| bandera \ban̪ˈde.ɾa\ | banderas \ban̪ˈde.ɾas\ | 
bandera \ban̪ˈde.ɾa\ féminin
- (Vexillologie) Drapeau.
- La bandera de la libertad. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- La bandera blanca. - Le drapeau blanc.
 
- Y así verás — (Quilapayún, El pueblo unido jamás será vencido, 1974.)
 tu canto y tu bandera florecer.- Et ainsi tu verras
 fleurir ton chant et ton drapeau.
 
- Et ainsi tu verras
 
- (Marine) Pavillon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Militaire) Insigne d’un régiment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Par ellipse) Régiment, troupe réuni(e) sous une même bannière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Emblème d’une équipe.
- Ese jugador ya no es la bandera del equipo. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « bandera [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l'espagnol bandera.
Nom commun
bandera féminin