banano
Espagnol
Étymologie
- D’un langue du Congo via l’anglais. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| banano \baˈna.no\ |
bananos \baˈna.nos\ |
banano \baˈna.no\ féminin
- Bananier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chili) (Habillement) Banane, sacoche ventrale.
- (Amérique centrale) Fruit d’un hybride de bananier (hybride entre Musa acuminata et Musa balbisiana).
Synonymes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- Asociación de las Academias de la Lengua Española, Diccionario de americanismos, © 2010 → consulter cet ouvrage
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | banano \ba.ˈna.no\ |
bananoj \ba.ˈna.noj\ |
| Accusatif | bananon \ba.ˈna.non\ |
bananojn \ba.ˈna.nojn\ |
banano \ba.ˈna.no\ mot-racine 2OA
- Banane.
- (Par analogie) Pénis.
Dérivés
Hyperonymes
Hyponymes
- pizango
Vocabulaire apparenté par le sens
- banano figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : pénis.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « banano [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « banano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Banano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- banano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- banano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "banan-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto Banane.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| banano \Prononciation ?\ |
banani \Prononciation ?\ |
banano \ba.ˈna.nɔ\
Voir aussi
- Banano sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)
Forme de nom commun
banano \Prononciation ?\ féminin