bakeneko
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bakeneko | bakenekos |
| \ba.ke.ne.ko\ | |
bakeneko \ba.ke.ne.ko\ masculin
- Créature surnaturelle issue du folklore japonais, inspirée du chat, dotée de pouvoirs magiques comme la métamorphose.
Feutre en main face à un grand mur blanc, le mangaka français Camille Moulin-Dupré montre à une ribambelle d’enfants comment dessiner un bakeneko, petit monstre à forme de chat, très populaire au Japon.
— (Julien Fleury, « Le Japon imprime sa marque au festival de la BD d'Angoulême », France Bleu, 25 janvier 2019)
Traductions
- Allemand : Bakeneko (de)
- Anglais : bakeneko (en)
- Catalan : bakeneko (ca)
- Chinois : 化猫 (zh) huàmāo
- Coréen : 바케네코 (ko) bakeneko
- Espagnol : bakeneko (es)
- Hongrois : bakeneko (hu)
- Indonésien : bakeneko (id)
- Italien : bakeneko (it)
- Japonais : 化け猫 (ja)
- Néerlandais : bakeneko (nl)
- Norvégien : bakeneko (no)
- Polonais : bakeneko (pl)
- Portugais : bakeneko (pt)
- Russe : бакэнэко (ru) bakeneko
- Turc : bakeneko (tr)
- Ukrainien : кіт-пере́вертень (uk) kit-perévertenʹ
Voir aussi
- bakeneko sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
- Bakeneko.
The shapeshifting bakeneko and omnipresent maneki neko may be pop culture staples, but “Kaibyo” gives us impactful glimpses into how deeply rooted in legend and the allure of supernatural these figures are.
— (Dana Macalanda, « 'Kaibyo: The Supernatural Cats of Japan': Traditionally spooky felines », The Japan Times, 28 octobre 2017)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Catalan
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\ masculin
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Indonésien
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Italien
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\ masculin
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\
Étymologie
- (Date à préciser) Du japonais 化け猫, bakeneko. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Nom commun
bakeneko \Prononciation ?\