avoir à l’œil
Français
Étymologie
Locution verbale
avoir à l’œil \a.vwa.ʁ‿a lœj\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Familier) Surveiller.
Dix-huit ans que je t’ai à l’œil.
— (Chanson d’Alain Souchon, album Jamais Content, 1977)Je vous ai à l’œil ; et je puis vous dire que je ne suis ni astigmate, ni presbyte !
— (L’Élève Ducobu, 2011)Son amie nous a reçus et nous a indiqué une table en face du bar. De là elle nous avait à l’œil.
— (Alain Mabanckou, Black Bazar, Seuil, 2009, page 96)Pendant le trajet, Pep me dit qu’elle m’a à l’œil et à l’oreille :
— (Amélie Nothomb, L’impossible retour, Albin Michel, 2024, page 45)
– À l’évidence, ce que tu traduis à ce type n’est pas ce que je lui jette à la figure.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- avoir à l’œil figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : œil.
Traductions
- Anglais : to keep an eye on (en)
- Croate : držati na oku (hr)
- Espéranto : teni antaŭ la okuloj (eo)
- Finnois : pitää silmällä (fi) (littéralement : « avoir à l’œil »), pitää silmätikkunaan (fi) (littéralement : « avoir comme brin dans son œil »)
- Italien : tenere d'occhio (it)
- Occitan : aver a l’uèlh (oc)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « avoir à l’œil [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « avoir à l’œil [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir à l’œil [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir à l’œil [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir à l’œil [Prononciation ?] »