avant-toit
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| avant-toit | avant-toits |
| \a.vɑ̃.twa\ | |
avant-toit \a.vɑ̃.twa\ masculin
- Toit en saillie.
Sa chambre d’hôtel spacieuse, nichée sous les avant-toits de la vieille bâtisse, formait un long L, idéal pour tourner en rond fébrilement. Elle marcha du lit king size au bureau, puis au lit et ainsi de suite, caressant son ventre gonflé, le cerveau en ébullition.
— (Lisa Gardner, Derniers adieux, traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Deniard, Éditions Albin Michel, 2011, chap. 33)Plus tard, Ella guetta les deux hirondelles sous les avant-toits à l’extérieur de la fenêtre afin de les observer encore de plus près à présent.
— (Anna Hope, La salle de bal, Gallimard, 2017)
Vocabulaire apparenté par le sens
- avant-toit figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : toiture.
Traductions
- Allemand : Schutzdach (de), Dachvorsprung (de)
- Anglais : eaves (en)
- Croate : streha (hr)
- Espagnol : cobertizo (es)
- Espéranto : alero (eo)
- Frison : ôfdak (fy)
- Islandais : skúr (is), skýli (is)
- Italien : tettoia (it)
- Kotava : kepaitotsa (*)
- Néerlandais : afdak (nl), luifel (nl)
- Okinawaïen : あまはじ (*), あみだい (*)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « avant-toit [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avant-toit), mais l’article a pu être modifié depuis.