ausschütten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schütte aus |
| 2e du sing. | du schüttest aus | |
| 3e du sing. | er/sie/es schüttet aus | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schüttete aus |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schüttete aus |
| Impératif | 2e du sing. | schütt aus schütte aus! |
| 2e du plur. | schüttet aus! | |
| Participe passé | ausgeschüttet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
ausschütten \ˈaʊ̯sˌʃʏtn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Synonymes
Dérivés
- Ausschüttung
Proverbes et phrases toutes faites
- jemandem das Kraut ausschütten
- sich ausschütten vor Lachen
Prononciation
- Berlin : écouter « ausschütten [ˈaʊ̯sˌʃʏtn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage