aufbäumen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bäume auf |
| 2e du sing. | du bäumst auf | |
| 3e du sing. | er/sie/es bäumt auf | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich bäumte auf |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bäumte auf |
| Impératif | 2e du sing. | bäum auf bäume auf! |
| 2e du plur. | bäumt auf! | |
| Participe passé | aufgebäumt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
aufbäumen \ˈaʊ̯fˌbɔɪ̯mən\ (voir la conjugaison)
- (Pronominal) Se cabrer.
Es ist Herbst (...) Auch die Natur scheint zu fühlen, dass bald etwas zu Ende gehen wird. Sie bäumt sich noch einmal auf, mit all ihrer Kraft, mit all ihren Farben.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag)- C’est l’automne (...) La nature semble elle aussi sentir que quelque chose touche à sa fin. Elle se cabre encore une fois, de toutes ses forces, avec toutes ses couleurs.
Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « aufbäumen [ˈaʊ̯fˌbɔɪ̯mən] »