asento
Étymologie
- Dérivé de ase « arme » avec le suffixe -nto.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | asento | asennot |
| Génitif | asennon | asentojen |
| Partitif | asentoa | asentoja |
| Accusatif | asento [1] asennon [2] |
asennot |
| Inessif | asennossa | asennoissa |
| Élatif | asennosta | asennoista |
| Illatif | asentoon | asentoihin |
| Adessif | asennolla | asennoilla |
| Ablatif | asennolta | asennoilta |
| Allatif | asennolle | asennoille |
| Essif | asentona | asentoina |
| Translatif | asennoksi | asennoiksi |
| Abessif | asennotta | asennoitta |
| Instructif | — | asennoin |
| Comitatif | — | asentoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | asentoni | asentomme |
| 2e personne | asentosi | asentonne |
| 3e personne | asentonsa | |
asento \ˈɑ.sen.to\
- Position, posture, attitude (physique).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Rare) Attitude, position (mental).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Garde (position de garde).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Attitude :
Interjection
asento \ˈɑ.sen.to\
- (Militaire) « À vos gardes ».
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)