arriar

Espagnol

Étymologie

(Abaisser, carguer) Variante de arrear arranger »), apparenté à areer aligner, préparer ») en ancien français.
(Inonder) Dérivé de río, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.

Verbe 1

arriar \arjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abaisser un drapeau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Marine) Carguer les voiles.

Dérivés

Verbe 2

arriar \aˈrjaɾ\ (voir la conjugaison)

  1. Inonder.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Verbe

arriar \aˈrjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

Références

Catalan

Étymologie

Apparenté à arriar en espagnol.

Verbe

arriar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser.
  2. Tirer, trainer.

Synonymes

Prononciation