arrest
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| arrest \əˈɹɛst\ |
arrests \əˈɹɛsts\ |
arrest \əˈɹɛst\
Dérivés
- arrest warrant (mandat d'arrêt)
- under arrest (en arrestation)
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to arrest \əˈɹɛst\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
arrests \əˈɹɛsts\ |
| Prétérit | arrested \əˈɹɛs.tɪd\ |
| Participe passé | arrested \əˈɹɛs.tɪd\ |
| Participe présent | arresting \əˈɹɛs.tɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
arrest \əˈɹɛst\
Prononciation
- \əˈrest\
- États-Unis : écouter « arrest [əˈɹɛst] »
- Texas (États-Unis) : écouter « arrest [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « arrest [Prononciation ?] »
Voir aussi
- arrest sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- arrest (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- arrêt sur l’encyclopédie Wikipédia
Catalan
Étymologie
- De arrestar.
Nom commun
arrest
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « arrest [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
arrest [ar.ˈrɛʃt] masculin invariable
Références
- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- De l’ancien français arest.
Nom commun
| Pluriel |
|---|
| arresten |
arrest \Prononciation ?\ neutre
- Arrêt.
bij arrest van 18 april 2010
- par arrêt du 18 avril 2010.
- Garde à vue, arrêt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Saisie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
arrêt
garde à vue
saisie
- beslag
- bewaring
- inbeslagneming
- beslaglegging
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 98,8 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « arrest [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]