argila
Catalan
Étymologie
- Du latin argilla (« argile »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argila \aɾ.ˈɣi.lə\ |
argiles \aɾ.ˈɣi.ləs\ |
argila \aɾ.ˈɣi.lə\ féminin
Dérivés
- argilar
- argilenc
- argiler, argilera
- argilització
- argil·lícola
- argil·lífer
- argil·lita
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « argila [Prononciation ?] »
Nom commun
argila féminin (orthographe de réintégrationnisme)
- Variante orthographique de arxila.
Étymologie
- Du latin argilla (« argile »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argila \aɾˈd͡ʒilo̞\ |
argilas \aɾˈd͡ʒilo̞s\ |
argila [aɾˈd͡ʒilo̞] (graphie normalisée) féminin
Variantes
- argela
- argiala
- tèrragela
Dérivés
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin argilla (« argile »).
Nom commun
argila féminin