apreciación
Espagnol
Étymologie
- Du latin appretiatio.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| apreciación | apreciaciones |
apreciación \a.pɾe.θjaˈθjon\ féminin
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \a.pɾe.θjaˈθjon\
- Séville : \a.pɾe.θjaˈθjoŋ\
- Mexico, Bogota : \a.pɾe.s(ja)ˈsjon\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.pɾe.sjaˈsjoŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \a.pɾe.sjaˈsjon\
- Venezuela : écouter « apreciación [a.pɾe.sjaˈsjoŋ] »
Étymologie
- Du latin appretiatio.
Nom commun
apreciación \Prononciation ?\ féminin
Variantes orthographiques
- apreciaçom, apreciação (orthographe de réintégrationnisme)