apostema
: apostèma
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| apostema | apostemas |
apostema \Prononciation ?\ féminin
Variantes
Synonymes
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ἀπόστημα, apostêma.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | apostema | apostemata |
| Vocatif | apostema | apostemata |
| Accusatif | apostema | apostemata |
| Génitif | apostematis | apostematum |
| Datif | apostematī | apostematibus |
| Ablatif | apostematĕ | apostematibus |
apostema \Prononciation ?\ neutre
Références
- « apostema », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin apostema.
Nom commun
apostema féminin