antipathie
Français
Étymologie
- (1555) Emprunté au grec ancien ἀντιπάθεια, antipátheia, de même sens.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| antipathie | antipathies |
| \ɑ̃.ti.pa.ti\ | |
antipathie \ɑ̃.ti.pa.ti\ féminin
- (Psychologie) Aversion, répugnance naturelle et non raisonnée pour quelqu’un, pour quelque chose.
Je n'ai aucune antipathie pour les chats, et cependant cette familiarité me causa une impression désagréable.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette)Le recteur, M. Leterrier, ne pouvait le souffrir. C’était une antipathie de nature, qui croissait avec la régularité d’une expansion végétale et donnait ses fruits chaque année.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 898)Il était le plus terrifiant individu que le jeune homme eût jamais rencontré, et le plus capable de remplir d’une antipathie et d’une épouvante sans bornes une âme du type Smallways.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 173 de l’édition de 1921)L’aversion, l’antipathie & la haine doivent être bien distinguées ;
— (Pierre-Louis Lacretelle, Logique et métaphysique)Zaheira sentait grandir son antipathie pour elle. Elle sentait aussi que la jeune femme n'était pas aimée dans la maison.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)- (Par les choses) (Rare) - L’eau et l’huile ont de l’antipathie et ne se mêlent que difficilement ensemble.
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : antipatie (af)
- Allemand : Abneigung (de), Antipathie (de), Wiederwillen (de), Wiederwille (de)
- Anglais : antipathy (en), aversion (en), dislike (en), repugnance (en), unfriendliness (en)
- Catalan : antipatia (ca)
- Croate : antipatija (hr)
- Danois : modvilje (da)
- Espagnol : antipatía (es), aversión (es)
- Espéranto : malsimpatio (eo)
- Frison : antipaty (fy), mier (fy), tsjinsin (fy)
- Galicien : antipatía (gl), aversión (gl)
- Grec : αντιπάθεια (el) andipáthia féminin
- Hongrois : antipátia (hu), ellenszenv (hu)
- Ido : antipatio (io)
- Indonésien : antipati (id)
- Italien : antipatia (it), avversione (it), ripugnanza (it)
- Kotava : riozuca (*)
- Luxembourgeois : Antipathie (lb) féminin
- Mandarin : 反感 (zh) fǎngǎn
- Néerlandais : afkeer (nl), antipathie (nl), hekel (nl)
- Papiamento : antipatia (*)
- Polonais : antypatia (pl)
- Portugais : antipatia (pt), ojeriza (pt), quezília (pt), repugnância (pt)
- Russe : антипатия (ru) antipatiia féminin
- Slovaque : antipatia (sk) féminin
- Solrésol : r'edomi (*)
- Suédois : antipati (sv)
- Tchèque : antipatie (cs), nechuť (cs), odpor (cs)
- Turc : antipati (tr)
- Ukrainien : антипатія (uk) féminin, антипатичність (uk) féminin
Prononciation
- La prononciation \ɑ̃.ti.pa.ti\ rime avec les mots qui finissent en \ti\.
- France : écouter « antipathie [ɑ̃.ti.pa.ti] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (antipathie), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « antipathie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin antipathia.
Nom commun
antipathie \Prononciation ?\
- Antipathie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,9 % des Flamands,
- 93,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « antipathie [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]