amorsar
Étymologie
- Participe passé de latin admordere.
Verbe
amorsar \amuɾˈsa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Amorcer, garnir d’une amorce.
- Amorsar un anquet, un pistolet, un fusilh, etc. - Amorcer un hameçon, un pistolet, un fusil, etc.
 
 
- Attirer avec une amorce, appâter.
- Amorsar de peissons, d'aucèls. - Appâter des poissons, des oiseaux.
 
 
- (Sens figuré) Commencer un trou de vrille, un travail.
Dérivés
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « amorsar [amuɾˈsa] »
Paronymes
- amorçar (« éteindre »)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2