albóndiga

Espagnol

Étymologie

(1406). De l’arabe andalou albúnduqa[1], lui-même dérivé de l’arabe بندق, bundunq noisette ») ; par analogie de forme : « boulette ».

Nom commun

SingulierPluriel
albóndiga albóndigas

albóndiga [alˈβ̞on̪.d̪i.ɣ̞a] féminin

  1. (Cuisine) Boulette de viande.
    • Mezclar la carne, el jamón, la yema, el queso crema y el queso rallado. Sazonar y preparar las albóndigas. Pasarlas por harina y sumergirlas en agua hirviendo salada hasta que suban a la superficie. Retirarlas con ayuda de una espátula y colocarlas en la manteca caliente. Dejar cocinar unos minutos, añadir la leche y completar su cocción 10 minutos. Servir en seguida  (Ketty de Pirolo; Mabel Erra de Pirolo, El libro de las dietas. Cocina para recuperar la salud, 1990)
      Traduction : « Mélanger la viande, le jambon, le jaune d'œuf, le fromage à la crème et le fromage râpé. Assaisonner et préparer les boulettes de viande. Les passer dans la farine et les plonger dans de l'eau bouillante salée jusqu'à ce qu'elles remontent à la surface. Les retirer à l'aide d'une spatule et les placer dans le beurre chaud. Laisser cuire quelques minutes, ajouter le lait et terminer la cuisson pendant 10 minutes. Servir immédiatement. »
    • Las carnes se consumen preferentemente hervidas o estofadas, con guarniciones de salsas agridulces o compotas de frutas. Existe también una variedad considerable de platos a base de harina, incluyendo los tallarines frescos, probablemente importados del norte de la vecina Italia. Un plato típico de Baviera está compuesto por una especie de albóndigas grandes de pan, sémola o harina, con tocino o carne picada. La bebida nacional es naturalmente la cerveza, siendo Munich la “capital” de esta bebida, ya que cuenta con 1.600 de las 4.000 cervecerías que existen actualmente en la República Federal de Alemania  (Osvaldo J. Brusco, ¿Qué debemos comer?, 1987)
      Traduction : « Les viandes sont de préférence consommées bouillies ou braisées, accompagnées de sauces aigres-douces ou de compotes de fruits. Il existe également une variété considérable de plats à base de farine, y compris les tagliatelles fraîches, probablement importées du nord de l'Italie voisine. Un plat typique de Bavière est constitué d'une sorte de grosses boulettes de pain, de semoule ou de farine, avec du lard ou de la viande hachée. La boisson nationale est naturellement la bière, Munich étant la “capitale” de cette boisson, puisqu'elle compte 1 600 des 4 000 brasseries actuellement présentes en République fédérale d'Allemagne. »

Variantes

Prononciation

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage