agonista
Espagnol
Étymologie
- Du latin agonista.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| agonista | agonistas |
agonista \a.ɣoˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
Antonymes
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| agonista | agonistas |
agonista \a.ɣoˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
Synonymes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \a.ɣoˈnis.ta\
- Séville : \a.ɣoˈnih.ta\
- Mexico, Bogota : \a.ɡoˈnis.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.ɣoˈnih.ta\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin agonista.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| agonista \Prononciation ?\ |
agoniste \Prononciation ?\ |
agonista \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- Du grec ancien ἀγωνιστής, agônistês.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | agonistă | agonistae |
| Vocatif | agonistă | agonistae |
| Accusatif | agonistăm | agonistās |
| Génitif | agonistae | agonistārŭm |
| Datif | agonistae | agonistīs |
| Ablatif | agonistā | agonistīs |
agonista \Prononciation ?\ masculin
- Athlète, combattant dans les jeux.
Références
- « agonista », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
agonista \Prononciation ?\ masculin inanimé