aftrekken

Néerlandais

Étymologie

Dérivé par préfixation du verbe trekken.

Verbe

Présent Prétérit
ik trek af trok af
jij trekt af
hij, zij, het trekt af
wij trekken af trokken af
jullie trekken af
zij trekken af
u trekt af trok af
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben trekken afd afgetrokken

aftrekken \Prononciation ?\ transitif ou pronominal

  1. Soustraire, déduire (de), prélever, retrancher.
    • Een bedrag van een rekening aftrekken.
      Porter un montant au débit d’un compte, retrancher un montant d’un compte.
  2. Infuser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Sexualité) (Vulgaire) Tirer, branler.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Pronominal) (Sexualité) (Vulgaire) Se tirer, se branler.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

calculer

se branler

Antonymes

calculer

Vocabulaire apparenté par le sens

calculer

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]