afmeten
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | meet af | mat af |
| jij | meet af | |
| hij, zij, het | meet af | |
| wij | meten af | maten af |
| jullie | meten af | |
| zij | meten af | |
| u | meet af | mat af |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | meten afd | afgemeten |
afmeten \Prononciation ?\ transitif
- Mesurer.
- Anderen aan zichzelf afmeten.
- Mesurer les autres à son aune.
- Zijn woorden nauwkeurig afmeten.
- Peser ses mots.
- Iets met de ogen afmeten.
- Mesurer des yeux quelque chose.
- Het loon naar de kwaliteit van het werk afmeten.
- Mesurer le salaire à la qualité du travail.
- De verdiensten van twee personen tegen elkaar afmeten.
- Comparer les mérites de deux personnes.
- Anderen aan zichzelf afmeten.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « afmeten [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]