afkammen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | kam af | kamde af |
| jij | kamt af | |
| hij, zij, het | kamt af | |
| wij | kammen af | kamden af |
| jullie | kammen af | |
| zij | kammen af | |
| u | kamt af | kamde af |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | kammen afd | afgekamd |
afkammen \Prononciation ?\ transitif
Synonymes
- afbreken
- afgeven op
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,5 % des Flamands,
- 86,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « afkammen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]