afgeven
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | geef af | gaf af |
| jij | geeft af | |
| hij, zij, het | geeft af | |
| wij | geven af | gaven af |
| jullie | geven af | |
| zij | geven af | |
| u | geeft af | gaf af |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | geven afd | afgegeven |
afgeven \Prononciation ?\ transitif
- Déposer, remettre, distribuer, dispenser.
- Het afgeven van een brief ter post.
- Le dépôt d’une lettre à la poste.
- (Droit) Het bewijs van onvermogen afgeven.
- Délivrer le certificat d’indigence.
- Het afgeven van een brief ter post.
- (Physique) Dégager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Colorant) Déteindre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- deponeren
- in bewaring geven
- inleggen
- verbreiden
- verspreiden
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « afgeven [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]