afdwingen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | dwing af | dwong af |
| jij | dwingt af | |
| hij, zij, het | dwingt af | |
| wij | dwingen af | dwongen af |
| jullie | dwingen af | |
| zij | dwingen af | |
| u | dwingt af | dwong af |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | dwingen afd | afgedwongen |
afdwingen \Prononciation ?\ transitif
- Arracher, obtenir de force, obtenir par force, forcer la main à quelqu’un.
Iemand een belofte afdwingen.
- Arracher une promesse à quelqu’un.
Iemand een bekentenis afdwingen.
- Extorquer des aveux.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « afdwingen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]