acrónimo

Voir aussi : acronimo, acrônimo

Espagnol

Étymologie

Du grec ancien ἄκρος, ákros  extrême ») et ὄνυμα, ónyma  nom »).

Nom commun

acrónimo \a.ˈkro.ni.mo\ masculin

  1. Acronyme.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Voir aussi

  • acrónimo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  • Ana Maria Goulart Bustamante, Vocabulário de termos multilíngue (português, inglês, espanhol, francês), décembre 2009 → consulter cet ouvrage

Portugais

Étymologie

Du grec ancien ἄκρος, ákros  extrême ») et ὄνυμα, ónyma  nom »).

Nom commun

SingulierPluriel
acrónimo acrónimos

acrónimo \ɐ.kɾˈɔ.ni.mu\ (Lisbonne) \a.kɾˈɔ.ni.mʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Portugal) Acronyme.

Variantes orthographiques

Prononciation

Voir aussi

  • acrónimo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Références

  • « acrónimo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
  • Ana Maria Goulart Bustamante, Vocabulário de termos multilíngue (português, inglês, espanhol, francês), décembre 2009 → consulter cet ouvrage