acotar
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acotar | acotars |
| \a.ko.taʁ\ | |
acotar \a.ko.taʁ\ masculin
Traductions
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « acotar [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
acotar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « acotar [Prononciation ?] »
Étymologie
Verbe 1
acotar \a.ku.ˈta\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Variantes orthographiques
Verbe 2
acotar \a.ku.ˈta\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’acotar)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2