acclimatiseren
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | acclimatiseer | acclimatiseerde |
| jij | acclimatiseert | |
| hij, zij, het | acclimatiseert | |
| wij | acclimatiseren | acclimatiseerden |
| jullie | acclimatiseren | |
| zij | acclimatiseren | |
| u | acclimatiseert | acclimatiseerde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | acclimatiserend | geacclimatiseerd |
acclimatiseren \Prononciation ?\ intransitif ou transitif
- S’acclimater.
- Mama acclimatiseert niet in Bordeaux.
- Maman ne s’acclimate pas à Bordeaux.
- Mama acclimatiseert niet in Bordeaux.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,0 % des Flamands,
- 94,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « acclimatiseren [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]