acaparar
Catalan
Étymologie
- Du français accaparer.
Verbe
acaparar (voir la conjugaison)
Synonymes
Prononciation
- catalan oriental : \ə.kə.pəˈɾa\
- catalan nord-occidental : \a.ka.paˈɾa\
- valencien : \a.ka.paˈɾaɾ\
- Barcelone (Espagne) : écouter « acaparar [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Verbe
acaparar \a.ka.paˈɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Dérivés
- acaparador
- acaparamiento
Prononciation
- Venezuela : écouter « acaparar [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « acaparar [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
acaparar \ɐ.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.ka.pa.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.ka.pa.ɾˈa\ (langue standard), \a.ka.pa.ɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.ka.pa.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.ka.pa.ɾˈa\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \a.kɐ.pɐ.ɾˈaɾ\
- Dili : \ə.kə.pə.ɾˈaɾ\
Références
- « acaparar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage