abusar
Espagnol
Étymologie
Verbe
abusar \a.βuˈθaɾ\ \a.βuˈsaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abusar [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
abusar \a.bu.ˈsar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
Verbe
abusar \abyˈza\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « abusar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Verbe
abusar \ɐ.bu.zˈaɾ\ (Lisbonne) \a.bu.zˈa\ (São Paulo) transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- Lisbonne: \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.bu.zˈa\ (langue standard), \a.bu.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \a.bu.zˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.bu.zˈaɾ\ (langue standard), \a.bu.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.bu.zˈaɾ\
- Dili: \ə.bu.zˈaɾ\
- Coimbra (Portugal) : écouter « abusar [Prononciation ?] »
Références
- « abusar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage