abtrocknen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich trockne ab |
| 2e du sing. | du trocknest ab | |
| 3e du sing. | er/sie/es trocknet ab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich trocknete ab |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich trocknete ab |
| Impératif | 2e du sing. | trockne ab! |
| 2e du plur. | trocknet ab! | |
| Participe passé | abgetrocknet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
abtrocknen \ˈapˌtʁɔknən\ (voir la conjugaison) transitif
- Essuyer, sécher en essuyant.
- (Pronominal) Se sécher, s’éponger.
Nach dem Baden muss man sich gut abtrocknen, um sich nicht zu erkälten.
- Après le bain, il faut bien se sécher pour ne pas prendre froid.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « abtrocknen [ˈapˌtʁɔknən] »