abre
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| abre | abres |
| \Prononciation ?\ | |
abre \aːbʁ\ masculin
- (Montjean-sur-Loire) (Briollay) (Le Longeron) (Botanique) Arbre.
Variantes
Références
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 6
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 206 → [version en ligne]
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe abrir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) abre | ||
| Impératif | Présent | (tú) abre |
abre \ˈa.βɾe\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « abre [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
abre [ˈabr(ø)] masculin
- (Sainte-Sigolène) (Botanique) Arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe abrir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela abre | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) abre |