abeatar

Portugais

Étymologie

Composé de beato (« béat »), du préfixe a- et du suffixe -ar.

Verbe

abeatar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rendre bienheureux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rendre dévot ou bigot.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.