aantonen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | toon aan | toonde aan | 
| jij | toont aan | |
| hij, zij, het | toont aan | |
| wij | tonen aan | toonden aan | 
| jullie | tonen aan | |
| zij | tonen aan | |
| u | toont aan | toonde aan | 
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé | 
| hebben | aantonend | aangetoond | 
aantonen \Prononciation ?\ transitif
- Démontrer, prouver, apporter la preuve.
- De ontoereikendheid van zijn inkomen aantonen.
- Justifier de l’insuffisance de ses revenus.
 
- Een feit aantonen.
- Établir un fait.
 
 
- De ontoereikendheid van zijn inkomen aantonen.
- Montrer, indiquer.
- De oorzaak van het probleem aantonen.
- Indiquer la cause du problème.
 
 
- De oorzaak van het probleem aantonen.
Synonymes
- adstrueren
- bewijzen
- staven
- uitwijzen
- waarmaken
- aanwijzen
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
 
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « aantonen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]