aanmaning
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aanmaning \Prononciation ?\
- Sommation, exhortation, conseil, réprimande, avertissement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aanmaning \ˈaː.ˌmaː.nɪŋ\ féminin
| Pluriel |
|---|
| aanmaningen |
- Lettre de rappel, rappel.
- Relance (pour impayé), sommation, injonction, mise en demeure.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,9 % des Flamands,
- 96,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- \ˈaː.ˌmaː.nɪŋ\
- Pays-Bas : écouter « aanmaning [ˈaː.ˌmaː.nɪŋ] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aanmaning ou anmaning
- Sommation [de paiement].
- Sommation, exhortation, conseil, réprimande, avertissement.