aangrijpend

Néerlandais

Étymologie

Originellement le participe présent de aangrijpen, d'où l'adjectif s'est développé par déplacement de l'accent tonique.

Forme de verbe

áángrijpend \Prononciation ?\

  1. participe présent du verbe aangrijpen.

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée aangrijpend aangrijpender aangrijpendst
Forme déclinée aangrijpende aangrijpendere aangrijpendste  
Forme partitive aangrijpends aangrijpenders

aangríjpend \Prononciation ?\

  1. Touchant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Émouvant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 98,2 % des Néerlandais.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]