Wohnungstür

Allemand

Étymologie

Composé de Wohnung appartement ») et de Tür porte »), avec l'interfixe de liaison -s-.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Wohnungstür die Wohnungstüren
Accusatif die Wohnungstür die Wohnungstüren
Génitif der Wohnungstür der Wohnungstüren
Datif der Wohnungstür den Wohnungstüren

Wohnungstür \ˈvoːnʊŋsˌtyːɐ̯\ féminin

  1. Porte d'appartement.
    • Vergiss bitte nicht, die Wohnungstür zuzuschließen, wenn du weggehst.
      N’oublie pas de fermer à clé la porte de l’appartement quand tu pars.
    • Ich war mehr als erleichtert, als ich die Wohnungstür hinter mir schloss. Zur Sicherheit schob ich den Türriegel vor.  (Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 [texte intégral])
      J'étais plus que soulagé lorsque j'ai refermé la porte de l’appartement derrière moi. Par mesure de sécurité, j'ai poussé le verrou de la porte.
    • Sie stand vor der Wohnungstür ihrer Schwester und klingelte nun schon zum zweiten Mal, lange und verärgert.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, München, 2015)
      Elle sonna pour la seconde fois à la porte de l’appartement de sa sœur, longtemps, avec agacement.

Hyperonymes

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Wohnungstür sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)