Windsurfen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Nom commun
| Cas | Singulier | 
|---|---|
| Nominatif | das Windsurfen | 
| Accusatif | das Windsurfen | 
| Génitif | des Windsurfens | 
| Datif | dem Windsurfen | 
Windsurfen \ˈvɪntˌsœːɐ̯fn̩\ neutre
Der Strand, das muss man sagen, war wunderschön, eine mehrere Kilometer lange, sanft geschwungene Bucht voll weißem Sand; aber das Meer war zu grau, zu bewegt, als dass man hätte schwimmen wollen, und Windsurfen ist auch nichts für einen ganzen Monat Ferien.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- C'est pourtant vrai que la plage était splendide, une immense ellipse de sable blanc, longue de plusieurs kilomètres ; mais la mer était trop grise, trop agitée pour donner envie de s'y baigner ; et la planche à voile, c'est un peu juste pour occuper un mois de vacances.
 
Synonymes
- Windsurfing
 
Hyperonymes
- Wassersport
 - Wassersportart
 
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Windsurfen [ˈvɪntˌsœːɐ̯fn̩] »
 
Voir aussi
- Windsurfen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)