Wiese

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle) Du vieux haut allemand wisa via le moyen haut-allemand wise. Apparenté au néerlandais waas – donc au français vase et gazon – et à l’anglais ooze.[1]

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Wiese die Wiesen
Accusatif die Wiese die Wiesen
Génitif der Wiese der Wiesen
Datif der Wiese den Wiesen

Wiese \ˈviːzə\ féminin

  1. (Écologie, Agriculture) Prairie, pré, pelouse.
    • Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.  (Tobias Matern, « Gefahrentourismus:"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 [texte intégral])
      La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l’Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes.
    • Viele Tonnen Blei wurden nach der Novelle nicht mehr in Wäldern und Wiesen verstreut, Greifvögel und andere Arten verendeten nicht mehr qualvoll an einer Bleivergiftung, aber nun sind die Sportschützen mit Zugeständnissen dran.  (Markus Völker, « Ächtung von Bleimunition: Bummbumm mit Plumbum », dans Die Tageszeitung – taz, 16 février 2024 [texte intégral])
      Après l’amendement de la loi, de nombreuses tonnes de plomb n’ont plus été dispersées dans les forêts et les prairies, les rapaces et autres espèces ne sont plus morts dans d’atroces souffrances à cause du saturnisme, mais c’est maintenant au tour des tireurs sportifs de faire des concessions.

Dérivés

Hyponymes

Voir aussi les dérivés.

Prononciation

Voir aussi

  • Wiese sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références

Sources

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Bibliographie