Verstorbene
Allemand
Étymologie
- Déverbal de versterben (« décéder »), par substantivation du participe passé.
Nom commun
| Déclinaison adjectivale |
|---|
| Verstorbene |
| Déclinaison | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Verstorbene \fɛɐ̯ˈʃtɔʁbənə\ féminin (pour un homme, on dit : Verstorbener)
- Défunte.
Die älteste Eintagsfliege der Welt ist heute nahe Wiesbaden im Alter von 37 Stunden an Altersschwäche verstorben. "Unsere liebe Summira ist heute Vormittag friedlich entschlafen", ließ die Familie der Verstorbenen mitteilen.
— (pfg, dan, « Älteste Eintagsfliege der Welt im Alter von 37 Stunden gestorben », dans Der Postillon, 15 janvier 2025 [texte intégral])- La plus vieille éphémère du monde est décédée aujourd'hui près de Wiesbaden, à l’âge de 37 heures, de vieillesse. « Notre chère Summira s’est endormie paisiblement ce matin », a fait savoir la famille de la défunte.
Synonymes
Forme de nom commun
| Déclinaison adjectivale |
|---|
| Verstorbene |
| Déclinaison | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Verstorbene \fɛɐ̯ˈʃtɔʁbənə\ masculin
- Accusatif pluriel de la déclinaison forte de Verstorbener.
- Nominatif pluriel de la déclinaison forte de Verstorbener.
- Nominatif singulier de la déclinaison faible de Verstorbener.
Prononciation
- Berlin : écouter « Verstorbene [fɛɐ̯ˈʃtɔʁbənə] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Verstorbene → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Verstorbene sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)