Verarbeitung
Allemand
Étymologie
- Dérivé de verarbeiten, avec le suffixe -ung.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | die Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ | die Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ | 
| Accusatif | die Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ | die Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ | 
| Génitif | der Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ | der Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ | 
| Datif | der Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ | den Verarbeitungen \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋən\ | 
Verarbeitung \fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ\ féminin
- Traitement, opération.
- Bei der Verarbeitung von Lebensmitteln müssen hohe Hygienestandards eingehalten werden. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Der Mandelkern spielt eine entscheidende Rolle in der Verarbeitung von Gefühlen. - L'amygdale joue un rôle crucial dans le traitement des émotions.
 
 
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « Verarbeitung [fɛɐ̯ˈʔaʁbaɪ̯tʊŋ] »
Voir aussi
- Verarbeitung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)