Sportveranstaltung
Allemand
Étymologie
- Composé de Sport (« sport ») et de Veranstaltung (« événement »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Sportveranstaltung | die Sportveranstaltungen |
| Accusatif | die Sportveranstaltung | die Sportveranstaltungen |
| Génitif | der Sportveranstaltung | der Sportveranstaltungen |
| Datif | der Sportveranstaltung | den Sportveranstaltungen |
Sportveranstaltung \ˈʃpɔʁtfɛɐ̯ˌʔanʃtaltʊŋ\ féminin
- %manifestation% sportive, événement sportif.
Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) Neben Partys, Konzerten und Sportveranstaltungen können auch Kinos oder Theatervorführungen betroffen sein, wenn die Inhalte nicht ernst genug sind.
— (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])- Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) Outre les fêtes, les concerts et les événements sportifs, les cinémas ou les représentations théâtrales peuvent également être concernés si leur contenu n'est pas suffisamment sérieux.
Hyperonymes
Hyponymes
- Bundesjugendspiele
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Sportveranstaltung [ˈʃpɔʁtfɛɐ̯ˌʔanʃtaltʊŋ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Sportveranstaltung → consulter cet ouvrage