Sicherung
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | die Sicherung \zɪçəʁʊŋ\ |
die Sicherungen \zɪçəʁʊŋən\ |
| Accusatif | die Sicherung \zɪçəʁʊŋ\ |
die Sicherungen \zɪçəʁʊŋən\ |
| Génitif | der Sicherung \zɪçəʁʊŋ\ |
der Sicherungen \zɪçəʁʊŋən\ |
| Datif | der Sicherung \zɪçəʁʊŋ\ |
den Sicherungen \zɪçəʁʊŋən\ |
Sicherung \zɪçəʁʊŋ\ féminin
- Sauvegarde, mise en sûreté.
- (Militaire) Sécurisation, couverture.
die Sicherung des Luftraums.
- la sécurisation de l'espace aérien.
- (Finance) Garantie.
- (Électricité) Fusible, plomb.
die flinke Sicherung.
- le fusible à action rapide.
die thermische Sicherung.
- la bobine thermique.
die träge Sicherung.
- le fusible à action retardée.
Dérivés
Prononciation
- Allemagne : écouter « Sicherung [zɪçəʁʊŋ] »