Sack
Allemand
Étymologie
- Du latin saccus.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Sack \ˈzak\ |
die Säcke \ˈzɛkə\ |
| Accusatif | den Sack \ˈzak\ |
die Säcke \ˈzɛkə\ |
| Génitif | des Sacks \ˈzaks\ ou Sackes |
der Säcke \ˈzɛkə\ |
| Datif | dem Sack \ˈzak\ ou Sacke |
den Säcken \ˈzɛkən\ |
Sack \zak\ ou en (Autriche) : \sak\ masculin
- Sac.
Er erkundigte sich nach Tonys Acker und Vieh, fragte, wieviel sie für den Sack Weizen nähme und erbot sich, Geschäfte mit ihr zu machen.
— (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- Il s’enquit des champs et du bétail de Tony, voulut savoir ce qu’elle demandait du sac de blé et s’offrit à faire des affaires avec elle.
(Die Bauern) sind zwar nicht reich geworden – aber für südmexikanische Verhältnisse geradezu wohlhabend: Sie haben genug zu essen, können ihre Kinder in die Oberschule schicken und zur Erleichterung der Feldarbeit besitzen sie heute Maultiere, die ihnen beim Schleppen der 60 Kilogramm schweren Säcke helfen.
— (Katharina Nickoleit, « Das Geschäft mit dem Kaffee », dans Das Erste, 17 mars 2014 [texte intégral])- (Les paysans) ne se sont certes pas enrichis - mais ils sont carrément prospères pour le sud du Mexique : ils ont assez à manger, peuvent envoyer leurs enfants à l’école secondaire et, pour faciliter le travail dans les champs, ils possèdent aujourd'hui des mules qui les aident à transporter les sacs de 60 kilos.
- (Anatomie) Poche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Autriche) (Suisse) (Allemagne du Sud) Poche (de pantalon).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vulgaire) Couilles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Péjoratif) Enfoiré.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Hyperonymes
Hyponymes
- Abfallsack
- Badesack
- Bindegewebesack
- Bleisack
- Briefsack
- Eitersack
- Fellsack
- Floßsack
- Futtersack
- Getreidesack
- Hafersack
- Jutesack (« sac en jute »)
- Kaffeesack
- Kartoffelsack (« sac de pommes de terre »)
- Kartoffelsack
- Knappsack
- Kohlensack
- Lachsack
- Leichensack
- Leinwandsack
- Mehlsack (« sac de farine »)
- Müllsack
- Plastiksack (« sac en plastique »)
- Plumpsack
- Postsack (« sac postal »)
- Reisesack
- Rucksack (« sac à dos »)
- Sandsack
- Schnappsack
- Schulsack
- Schwimmsack
- Seesack
- Sitzsack
- Stoffsack (« sac en tissu »)
- Strohsack
- Tierfuttersack
- Tränensack
- Wärmesack
- Wäschesack
- Wassersack
- Weizensack
- Zementsack (« sac de ciment »)
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- sackartig
- Sackbahnhof
- Säckel
- säckeweise
- sackförmig (« en forme de sac »)
- Sackgasse
- Sackgeld
- Sackhüpfen
- Sackkarre ou Sackkarren
- Sackkleid
- Sackmesser
- Sackpfeife
- Sackratte
- Sackrodel
- Sackspinner
- Sacktuch
- Sackuhr
- sackweise
- Sakko
Proverbes et phrases toutes faites
- am Sack sein
- auf den Sack fallen
- auf den Sack gehen
- auf den Sack treten
- den Sack abbinden
- den Sack schlagen und den Esel meinen
- den Sack zumachen
- die Katze aus dem Sack lassen
- die Katze im Sack kaufen
- habt ihr zu Hause Säcke an den Türen?
- im Sack haben
- in den Sack stecken
- in Sack und Asche gehen
- mit Sack und Pack (« avec armes et bagages »)
- etwas im Sack haben
- Lien avec code de langue inconnu !
- etwas ist so wichtig, wie wenn ein Sack Reis in China umfällt
- etwas ist so wichtig, wie wenn kein Sack Reis in China umfällt
- jemandem auf den Sack gehen
- jemandem auf den Sack treten
- jemandem den Sack abbinden
- jemandem geht das Messer im Sack auf
Prononciation
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Sack → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Sack sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)