Reconstruction:gaulois/*goben-

Gaulois

Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes.

Étymologie

Mot reconstruit à partir de noms propres tels que Gobannitio, Gobannicnus et dans le nom commun gobedbi, reconstruit *gobenbi, au datif ou instrumental (le plus probable) pluriel[1][2].
De la racine *g(h)eubh- (plier, courber)[1][2].
Comparable gobae en vieil irlandais et à gof en breton, gallois et cornique (meême sens)[1][2].

Nom commun

goben-

  1. Forgeron.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 181 et 182
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 168