Rückkehr
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | die Rückkehr |
| Accusatif | die Rückkehr |
| Génitif | der Rückkehr |
| Datif | der Rückkehr |
Rückkehr \ˈʁʏkˌkeːɐ̯\ féminin
- Retour.
Als nach einigen Tagen klar wurde, dass niemand aus unserer Stadt hinausgelangen würde, kam man übrigens auf die Idee, sich zu fragen, ob nicht den vor der Epidemie Verreisten die Rückkehr gestattet werde.
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Au bout de quelques jours d’ailleurs, quand il devint évident que personne ne parviendrait à sortir de notre ville, on eut l’idée de demander si le retour de ceux qui étaient partis avant l’épidémie pouvait être autorisé.
Kurz nach seiner Rückkehr von der Beerdigung von Papst Franziskus hat Präsident Donald Trump angekündigt, dass er den Vatikan als 51. Bundesstaat der USA haben möchte.
— (dan, ssi, « Beeindruckt nach Besuch im Petersdom: Trump will Vatikan als 51. Bundesstaat », dans Der Postillon, 28 avril 2025 [texte intégral])- Peu après son retour des funérailles du pape François, le président Donald Trump a annoncé qu'il souhaitait que le Vatican devienne le 51e État des États-Unis.
Vocabulaire apparenté par le sens
- Heimkehr
- Comeback
Dérivés
- Rückkehrer
- Rückkehrverbot
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Rückkehr [ˈʁʏkˌkeːɐ̯] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Rückkehr sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)