Morocco
Anglais
Étymologie
- Du portugais Marrocos.
Nom propre
Morocco \məˈɹɑkoʊ\
Gentilés et adjectifs correspondants
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « Morocco [mə.ˈɹɑk.oʊ] »
- Londres (Royaume-Uni) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
- Texas (États-Unis) : écouter « Morocco [Prononciation ?] »
- Londres (Royaume-Uni) : écouter « Morocco [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Variantes
- Maruwekos
Notes
Le cebuano par manque de standardisation peut utiliser concurremment les noms anglais des pays et des noms adaptés de l’espagnol.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Étymologie
- De l’anglais Morocco.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Étymologie
- De l’anglais Morocco.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Kapampangan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Étymologie
- De l’anglais Morocco.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\
Variantes
- Maruekos
Notes
Le tagalog par manque de standardisation peut utiliser concurremment les noms anglais des pays et des noms adaptés de l’espagnol.
Étymologie
- Du portugais Marrocos.
Nom propre
Morocco \Prononciation ?\