Menschenrechte

Allemand

Étymologie

Mot composé de Mensch être humain ») et de Rechte droits »).

Nom commun

Menschenrechte \ˈmɛn.ʃənˌʁɛç.tə\ neutre pluriel

  1. Droits de l’homme, droits humains.
    • Samstag, 26. August 1989: Über dem Arche de La Défense und den 1500 Gästen aus aller Welt, die auf der Freitreppe zusammenstehen, zieht eine warme Nacht herauf. Riesenscheinwerfer und Fahnen in den drei Farben der Republik durchbrechen die Dämmerung. Frankreich feiert den 200. Jahrestag der Proklamation der Menschenrechte.  (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)
      Samedi 26 août 1989 : une nuit chaude descend sur l’Arche de La Défense et sur les quinze mille invités venus du monde entier, regroupés sur le perron. Des phares géants, des drapeaux projetant les trois couleurs de la République, trouent le crépuscule. La France fête le deux centième anniversaire de la proclamation des droits de l’homme.

Forme de nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Menschenrecht die Menschenrechte
Accusatif das Menschenrecht die Menschenrechte
Génitif des Menschenrechts
ou Menschenrechtes
der Menschenrechte
Datif dem Menschenrecht
ou Menschenrechte
den Menschenrechten

Menschenrechte \ˈmɛnʃn̩ˌʁɛçtə\ neutre

  1. Accusatif pluriel de Menschenrecht.
  2. Génitif pluriel de Menschenrecht.
  3. Nominatif pluriel de Menschenrecht.
  4. Variante du datif singulier de Menschenrecht.

Notes

Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.

Prononciation

Voir aussi