Loreno
Espéranto
Étymologie
- Du français Lorraine (excl. : fr).
Nom commun
| Cas | Singulier | |
|---|---|---|
| Nominatif | Loreno \lo.ˈre.no\ | |
| Accusatif (direction) |
Lorenon \lo.ˈre.non\ | |
| voir le modèle | ||
Loreno \lo.ˈre.no\ mot-racine Géo
- Lorraine (ancienne région française).
Note : la région est intégrée à la nouvelle région Grand Est
Dérivés
Holonymes
Méronymes
- Nancio : Nancy
- Metz : Metz (esperantigo Messo, voire Meco ou Metzo)
- Thionville : Thionville (esperantigo possible: Tionvilo voire Thionvilo)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « Loreno [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
Bibliographie
- La Nova Plena Ilustrita Vortaro, SAT, Paris, 2002 (selon Retavortaro)
- Loreno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Loreno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
- Racine géographique de division administrative non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Italien
Étymologie
- Du français Lorraine.
Nom propre
Loreno \lo.ˈrɛ.no\ masculin
- Variante antique de Lorena.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes