Liebesleben
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | das Liebesleben | die Liebesleben |
| Accusatif | das Liebesleben | die Liebesleben |
| Génitif | des Liebeslebens | der Liebesleben |
| Datif | dem Liebesleben | den Liebesleben |
Liebesleben \ˈliːbəsˌleːbn̩\ neutre
- Vie amoureuse.
Ein erfülltes Liebesleben verlangt vor allem nach Abwechslung, denn nichts ist tödlicher für eine Beziehung als Routine und Langeweile – klar, dass man da das ein oder andere Mal neue Stellungen ausprobiert.
— (Jo, « Die 10 besten Sexpositionen », dans EIS, 10 décembre 2023 [texte intégral])- Une vie amoureuse épanouie exige avant tout de la variété, car rien n'est plus mortel pour une relation que la routine et l’ennui - il est donc évident que l’on essaie une fois ou l’autre de nouvelles positions.
Synonymes
- Sexualleben
- Intimleben
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Liebesleben [ˈliːbəsˌleːbm̩̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « Liebesleben [ˈliːbəsˌleːbn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Liebesleben → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Liebesleben sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)