Kranke
Allemand
Étymologie
- substantivation de l’adjectif krank (« malade »)
Nom commun
| Déclinaison forte | |||
|---|---|---|---|
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | Kranker | Kranke | Kranke |
| Accusatif | Kranken | Kranke | Kranke |
| Génitif | Kranken | Kranker | Kranker |
| Datif | Krankem | Kranker | Kranken |
| Déclinaison faible | |||
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | der Kranke | die Kranke | die Kranken |
| Accusatif | den Kranken | die Kranke | die Kranken |
| Génitif | des Kranken | der Kranken | der Kranken |
| Datif | dem Kranken | der Kranken | den Kranken |
| Déclinaison mixte | |||
| Cas | Singulier | Pluriel | |
| Masculin | Féminin | ||
| Nominatif | ein Kranker | eine Kranke | keine Kranken |
| Accusatif | einen Kranken | eine Kranke | keine Kranken |
| Génitif | eines Kranken | einer Kranken | keiner Kranken |
| Datif | einem Kranken | einer Kranken | keinen Kranken |
Kranke \ˈkraŋkə\ féminin (pour un homme, on dit : Kranker)