Kopfsprung
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | der Kopfsprung \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋ\ | die Kopfsprünge \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋə\ | 
| Accusatif | den Kopfsprung \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋ\ | die Kopfsprünge \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋə\ | 
| Génitif | des Kopfsprungs \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋs\ ou Kopfsprunges | der Kopfsprünge \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋə\ | 
| Datif | dem Kopfsprung \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋ\ ou Kopfsprunge | den Kopfsprüngen \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋən\ | 
Kopfsprung \ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋ\ masculin
- Plongeon.
- Diese Leichtathletin machte einen unglaublichen Kopfsprung! - Cette athlète a réalisé un plongeon incroyable !
 
- Wenn in diesem Sommer irgendwer vom Steg der öffentlichen Badestelle einen Kopfsprung ins Wasser macht, kann es nur ein Fremder sein, der von dem Unglück nichts weiß. — (Gehen, ging, gegangen, roman de Jenny Erpenbeck, 1re édition, Münich : chez Albrecht Knaus Verlag, 2015, p. 11.)- Si cet été quelqu'un plonge depuis la jetée de la zone de baignade publique, ce ne peut être qu'un étranger qui ne sait rien du malheur qui l'attend.
 
 
Synonymes
- Köpfer
- Köpfler
- Köpper
- Stecher
Antonymes
Hyperonymes
Hyponymes
Prononciation
- Allemagne (Berlin) : écouter « Kopfsprung [ˈkɔp͡fˌʃpʁʊŋ] »