Jahrestag
Allemand
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Jahrestag \ˈjaːrəsˌtaːk\ |
die Jahrestage \ˈjaːrəsˌtaːkə\ |
| Accusatif | den Jahrestag \ˈjaːrəsˌtaːk\ |
die Jahrestage \ˈjaːrəsˌtaːkə\ |
| Génitif | des Jahrestags \ˈjaːrəsˌtaːks\ ou Jahrestages |
der Jahrestage \ˈjaːrəsˌtaːkə\ |
| Datif | dem Jahrestag \ˈjaːrəsˌtaːk\ |
den Jahrestagen \ˈjaːrəsˌtaːkən\ |
Jahrestag \ˈjaːʁəsˌtaːk\ masculin
- (Chronologie) Anniversaire.
Dieses Jahr feiert Berlin den 23. Jahrestag des Mauerfalls.
- Cette année, Berlin fête le 23ème anniversaire de la chute du mur.
An diesem Mittwoch, dem 24. August begeht die Ukraine den 31. Jahrestag ihrer Unabhängigkeit.
— (Barbara Oertel, « Zwischen Hass und Hoffnung », dans taz, 24 août 2022 [texte intégral])- Ce mercredi 24 août, l’Ukraine célèbre le 31e anniversaire de son indépendance.
Samstag, 26. August 1989: Über dem Arche de La Défense und den 1500 Gästen aus aller Welt, die auf der Freitreppe zusammenstehen, zieht eine warme Nacht herauf. Riesenscheinwerfer und Fahnen in den drei Farben der Republik durchbrechen die Dämmerung. Frankreich feiert den 200. Jahrestag der Proklamation der Menschenrechte.
— (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)- Samedi 26 août 1989 : une nuit chaude descend sur l’Arche de La Défense et sur les quinze mille invités venus du monde entier, regroupés sur le perron. Des phares géants, des drapeaux projetant les trois couleurs de la République, trouent le crépuscule. La France fête le deux centième anniversaire de la proclamation des droits de l’homme.
Synonymes
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « Jahrestag [ˈjaːʁəsˌtaːk] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Jahrestag → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Jahrestag sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)